Technische Übersetzung Kosten-Preise

Übersetzungsbüro für technische Fachübersetzungen

Wenn Fachtexte in eine andere Sprache übertragen werden sollen, dann ist dafür viel Know-how nötig. Neben ausgezeichneten Sprachkenntnissen muss der Übersetzer sich auch in dem Fachgebiet auskennen, um auch komplexe, inhaltliche Zusammenhänge übertragen zu können. Technische Übersetzungen sind weit gefasst – von der einfachen Bedienungsanleitung bis zur vollständigen Dokumentation der Funktionsweise einer Anlage ist hier alles möglich.

Beispiele für technische Übersetzungen

  • Gebrauchsanleitungen
  • Handbücher
  • Testberichte
  • Sicherheitsdatenblätter
  • Montageanleitungen
  • Technische Präsentationen

Technische Übersetzungen werden meist im Bereich Maschinenbau, in der IT-Branche, im Schiffsbau und in der chemischen Industrie benötigt.

Warum sollte ich technische Übersetzungen professionell beauftragen?

Bei einer technischen Übersetzung kommt es auf die richtige Terminologie an. Komplexe, technische Zusammenhänge müssen richtig erklärt werden.

Ein Beispiel für eine technische Übersetzung:
Sie haben eine Kaffeemaschine auf den Markt gebracht und dafür eine umfassende Bedienungsanleitung erstellt. Jetzt wollen Sie das Produkt auch auf dem internationalen Markt verkaufen. Dazu sollte die Bedienungsanleitung in den wichtigsten, internationalen Sprachen vorliegen – allen voran Englisch und Französisch.

Technische Texte selbst übersetzen?

Wir raten Ihnen dringend davon ab, komplexe technische Texte selbst zu übersetzen. Kleine Fehler in der Übertragung können eine Kette von Folgen nach sich ziehen. Wenn wir beim Beispiel mit der Kaffeemaschine bleiben, können auch aus einer fehlerhaften Übersetzung Reklamationen resultieren. Daher sollten Sie die Übersetzung technischer Texte unbedingt von einem Fachübersetzer durchführen lassen, der Muttersprachler ist und auch schwierige Texte korrekt und sinngemäß übertragen kann. Ein professioneller Fachübersetzer kennt die Termini

Ist für technische Texte eine Beglaubigung nötig?

In der Regel ist für technische Übersetzungen keine Beglaubigung nötig. Diese wird meistens nur von Behörden und offiziellen Stellen im Zielland angefordert, wenn es Beispielsweise um die Übersetzung von Zeugnissen oder juristischen Texten geht.

Warum eine professionelle Übersetzungsagentur für technische Übersetzungen?

Die Vorteile einer professionellen Agentur liegen klar auf der Hand. Unsere Übersetzer sind alle Muttersprachler bzw. Native Speaker, die die Sprache im Blut haben und auch fachlich einen Zugang zu technischen Texten haben. Die Übersetzungen schließen wir immer im vereinbarten Zeitrahmen ab. Außerdem arbeiten an jeder Übersetzung immer gleich zwei Übersetzer, um Fehler zu vermeiden. Die Kosten und Preise für technische Übersetzungen liegen in unserer Agentur in einem fairen Rahmen. Wir rechnen in der Regel pro Seite ab. Vor jedem Auftrag erhalten Sie eine transparente Kalkulation, so dass Sie genau wissen, welche Kosten für die Übersetzung von Textberichten und Bedienungsanleitungen auf Sie zukommen.

Was kosten technische Übersetzungen?

Die Kosten für eine technische Übersetzung hängen immer von dem Umfang des Dokumentes ab. Außerdem ist es entscheidend, in welche Zielsprache die technischen Dokumente übertragen werden sollen. Handelt es sich um eine sogenannte exotische Sprache, dann fallen die Preise meist höher aus. Wenn es sich um eine gängige Sprache wie Englisch oder Französisch handelt, stehen dafür mehrere Übersetzer zur Verfügung und wir können für Sie ein günstiges Angebot finden

Kosten Preise technische Übersetzungen pro Normseite: Beispiele

Wir haben Ihnen beispielhaft ein paar Preise für Übersetzungen aufgelistet. Denken Sie daran, dass es sich hier nur um Ab-Preise handelt und jeder Übersetzungsauftrag von uns individuell kalkuliert wird.

Dokument

  • Übersetzung Gebrauchsanleitung pro Seite,Kosten ab 40,00 €
  • Übersetzung Handbücher pro Seite, Kosten ab 43,00 €
  • Übersetzung Testberichte pro Seite, Kosten ab 40,00 €
  • Übersetzung Gebrauchsanleitung pro Seite, Kosten ab 45,00 €
  • Übersetzung Sicherheitsdatenblätter pro Seite ab 40,00 €
  • Übersetzung Montageanleitung pro Seite, Kosten ab 42,00 €
  • Übersetzung Technische Präsentationen pro Seite ab 40,00 €
  • Übersetzung Bedienungsanleitung pro Seite, Kosten ab 40,00 €

Der Preis variiert je nach Sprache, Fachgebiet und Volumen. Alle Preise verstehen sich zzgl. der gesetzlichen MwSt.

Wie und wo kann ich technische Unterlagen übersetzen lassen?

Sie können unser Übersetzungsbüro  während unserer Bürozeiten unter der Hotline 0441 / 570 01 55  von 8.30–17.00 Uhr erreichen. Den Übersetzungsservice bieten wir deutschlandweit (z.B. für Wallmenroth, Wallmerod, Wallmoden, Wallsbüll, Wallscheid, Wallstawe, Walluf, Walow, Malborn, Malchin, Malching, Malchow, Malente, Niederschönenfeld, Niedersohren, Niederstadtfeld, Niederstaufenbach, Nadrensee, Nagel, Nagold, Niederstedem, Niedersteinebach, Niederstetten, Bochum, Augsburg, Mainz, Nienburg, Oldenburg, Ulm, Berlin, München, Nürnberg, Hamburg, Bremen, Obersimten, Obersinn, Obersontheim, Oberstadion, Oberstadt, Oberstadtfeld, Oberstaufen, Ollendorf)

Holen Sie sich gleich ein kostenloses Angebot für eine beglaubigte Übersetzung!

Jetzt kostenloses Angebot anfordern

Ich stimme zu, dass meine Angaben und Daten zur Beantwortung meiner Anfrage elektronisch erhoben und gespeichert werden. Die Daten werden nach abgeschlossener Bearbeitung Ihrer Anfrage gelöscht. Mehr Infos unter Datenschutzerklärung

Die Erstellung des Angebotes ist kostenlos und unverbindlich.
Wir verpflichten uns zur absoluten Geheimhaltung aller Anfragen und Aufträge.

Cookie-Einwilligung mit Real Cookie Banner