Führerschein übersetzen lassen Kosten und Preise

Beglaubigte Führerscheinübersetzung – bundesweit online beauftragen

Wer zeitweise oder sogar dauerhaft ins Ausland gehen möchte, darf in der Regel nicht mit seinem deutschen Führerschein dort fahren. Die Behörden vor Ort verlangen eine Übersetzung des Führerscheins. Da es sich bei der Fahrerlaubnis um ein öffentliches Dokument handelt, ist in aller Regel eine beglaubigte Übersetzung erforderlich. Gerne erstellen wir für Sie einen unverbindlichen Kostenvoranschlag.

In welchen Ländern brauchen Sie eine Führerschein Übersetzung?

Innerhalb Europas haben Sie Glück: Ihr deutscher Führerschein wird in der Regel von allen EU-Ländern akzeptiert. Sogar in Norwegen und in der Schweiz dürfen Sie damit fahren, ohne eine gesonderte Übersetzung dafür zu benötigen. Es wird aber dennoch das Mitführen eines europäischen Führerscheins empfohlen, um Missverständnisse von vornherein zu vermeiden.  Zieht es Sie aber weiter weg, beispielsweise nach Amerika oder in den asiatischen Raum, dann benötigen Sie einen internationalen Führerschein. Alternativ haben Sie die Möglichkeit, die Fahrerlaubnis in die englische Sprache übersetzen und zu beglaubigen lassen. Diese Übersetzung müssen Sie bei Fahrten im Ausland immer mit sich führen.

Führerschein übersetzen lassen: Die beste Alternative zum internationalen Führerschein

Das Ausstellen eines internationalen Führerscheins ist mit höheren Kosten, aber vor allem mit einem erheblichen Zeitaufwand verbunden. Es dauert oft mehrere Wochen, bis Ihnen der neue Führerschein ausgestellt wird – Zeit, die die meisten vor ihrer Abreise gar nicht mehr haben. Die Kosten und Preise für die Übersetzung des Führerscheins liegen oft weit darunter. In vielen Fällen kann eine Führerschein Übersetzung sogar innerhalb von 24 Stunden erfolgen. Geben Sie bei Ihrer Anfrage in diesem Fall bitte an, dass es sich um einen Eilauftrag handelt. Die englische Übersetzung Ihres Führerscheins ist in fast allen Ländern außerhalb der EU gültig, auch in den USA, Kanada, Südafrika, Namibia und Australien. Denken Sie aber daran: Andere Länder, andere Sitten. In Neuseeland beispielsweise ist eine Autovermietung erst mit 25 Jahren möglich.

FAQ Führerschein übersetzen lassen: Ihre Fragen zur Führerschein Übersetzung

Wie lange ist die Übersetzung Ihres Führerscheines gültig?

Die beglaubigte Übersetzung des Führerscheins ist genauso lange gültig wie die Fahrerlaubnis selbst.

Wo kann ich meinen Führerschein übersetzen lassen?

Für unsere Übersetzungsagentur arbeiten vereidigte und vom Gericht bestellte Übersetzer, die Ihren Führerschein in die gewünschte Zielsprache (z.B. Portugiesisch, Mazedonisch, Bulgarisch, Polnisch, Greichisch, Hebräisch, Indisch, Chinesisch, Afghanisch, Persisch, Japanisch) übersetzen. Jeder Übersetzer hat einen eigenen Stempel, um die Richtigkeit der Übersetzung zu bestätigen.Nehmen Sie mit uns Kontakt auf oder fordern Sie ein kostenloses Angebot für die Übersetzung Ihrer Unterlagen an. Den Übersetzungsservice bieten wir bundesweit (z.B. für Nienburg, Mainz, Bochum, Mannheim, Fulda, Jena, Würzburg, Berlin, München, Nürnberg, Hamburg, Bremen, Emden, Leer, Papenburg, Münster, Kiel, Wilhelmshaven, Essen, Dresden, Hannover, Frankfurt, Oldenburg, Nordenham, Celle, Duisburg, Düsseldorf, Bonn, Augsburg, Köln, Leipzig, Dortmund, Lüneburg, Freiburg, Weimar, Goslar, Heidelberg, Stuttgart, Zahna-Elster , Zarrentin am Schaalsee , Zehdenick, Zeil am Main, Wolfenbüttel , Wolfhagen, Wolframs-Eschenbach, Worms, Wolgast, Velten, Suhl, Riesa, Niederburg, Bamberg) an.

Wie funktioniert die Übersetzung meines Führerscheins?

Sie brauchen uns Ihre Fahrerlaubnis nicht im Original zu überreichen. Es genügt, wenn Sie uns ein Foto oder einen Scan überreichen. Dieser muss jedoch gut lesbar sein. Er wird an die Übersetzung geheftet. Unsere Übersetzer arbeiten nach dem 4-Augen-Prinzip. Das bedeutet, es liest immer nochmal jemand Korrektur, um Fehler bei der Übersetzung ausschließen zu können. Anschließend stellen wir Ihnen die zertifizierte Übersetzung entweder digital oder postalisch zu.

Welche Kosten und Preise fallen für die Führerschein Übersetzung an?

Die Kosten für die amtliche Übersetzung Ihres Führerscheines hängen maßgeblich von der Zielsprache ab, da der Dokumentenumfang einheitlich ist. Übersetzt werden muss sowohl die Vorder- als auch die Rückseite des Führerscheins. Damit Sie einen Eindruck von den Kosten und Preisen bekommen, haben wir Ihnen beispielhaft die Kosten für die Übertragung in verschiedene Sprachen zusammengestellt:

  • Führerscheinübersetzung Deutsch Englisch,Kosten ab 35,00 €
  • Führerscheinübersetzung Französisch Deutsch ab 35,00 €
  • Führerscheinübersetzung Kasachisch Deutsch ab 35,00 €
  • Führerscheinübersetzung Deutsch Spanisch ab 35,00 €
  • Führerscheinübersetzung Arabisch Deutsch Kosten ab 35,00€
  • Führerscheinübersetzung Ukrainisch Deutsch ab 35,00 €
  • Führerscheinübersetzung Russisch Deutsch ab 35,00 €
  • Führerscheinübersetzung Serbisch Deutsch ab 35,00 €
  • Führerscheinübersetzung Albanisch Deutsch ab 35,00 €
  • Führerscheinübersetzung Rumänisch Deutsch ab 35,00 €

*Der Preis variiert je nach Sprache, Fachgebiet und Volumen. Alle Preise verstehen sich zzgl. Portokosten und der gesetzlichen MwSt.

Sie können unser Übersetzungsbüro  während unserer Bürozeiten unter der Hotline 0441 / 570 01 55  von 8.30–17.00 Uhr erreichen.

Holen Sie sich gleich ein kostenloses Angebot für eine beglaubigte Übersetzung!

Jetzt kostenloses Angebot anfordern

Ich stimme zu, dass meine Angaben und Daten zur Beantwortung meiner Anfrage elektronisch erhoben und gespeichert werden. Die Daten werden nach abgeschlossener Bearbeitung Ihrer Anfrage gelöscht. Mehr Infos unter Datenschutzerklärung

Die Erstellung des Angebotes ist kostenlos und unverbindlich.
Wir verpflichten uns zur absoluten Geheimhaltung aller Anfragen und Aufträge.

Cookie-Einwilligung mit Real Cookie Banner